ShuDudu's Home was started in 2011, but the web data is lost, so now begin again, I would like to make some friends, I hope you like ShuDudu's home.
Current position: ShuDudu > Other >

Reading poetry collection of HINI

Wednesday on March 4th, 2020Other

Before reading a book, it is necessary to understand the author's background. Seamus Heaney was born in the countryside of Derry, Ireland. His family has been farming for generations and believes in Catholicism. In fact, HINI's poetry is rooted in this.

HINI's first poetry collection is "the death of a naturalist", and his first poem is "excavation", with his father as the protagonist. This poem is written by the author in a narrative way, focusing on the action of father's "digging". Through the sound of spade cutting into the land and a series of rhythmic actions of father's digging potatoes, it depicts the image of an industrious and skilled farmer. The author not only thinks of his grandfather from his father, but also a farmer like this. Then he writes that although he is grateful to his ancestors, he did not follow their path, but replaced the spade in their hands with a pen. In fact, we can see a kind of inheritance from this poem. Grandfather is excavating, father is excavating, and "I" is also excavating, but the tools used for excavating are different. The first two are spades, while the latter are pens. This poem, the beginning and the end of the obvious echo, shows the author's mind, but also shows the inheritance of their own blood. The poet also said that this was his first poem that put emotion into words, laying a foundation for his later writing.

There is one thing worth noting about this poem, which is between the second and the third verse: "my father is digging. I looked under the window// until his tight buttocks were in the nursery. "The author suddenly segmented a sentence before finishing, which is more obvious in some later poems. For example, between the second and the third verse of the following: "he controls the head horse, just pull the reins, and the sweating horse will turn around"; and in the fossil memory, "the leaves and the ghosts of the seasons are imprisoned." "Then turn around/face him on the hill" and so on. I am thinking that the author's intention of such a sudden segmentation is due to the requirements of the rules, or is it of special significance? From the perspective of poetry translation, there is no obvious metrical pattern in HINI's poems, so the author thinks more about the semantic effect. In my opinion, if a sentence is divided into two paragraphs, the two parts of each sentence will be more prominent, and the continuous effect of an action will be created, which is also conducive to the transition of the content.

The above poem "follower" is also selected from "the death of a naturalist", and also takes the father as the main character. The main content of this poem is about father's love and the transformation of father son relationship. At the beginning, he wrote about his father's farming and called him "agricultural expert" with consistent action description. Then he began to write about the relationship between father and son. "I" tripped in my father's footprints, slipped on the smooth turf, and my father carried "me" on his back. "I" followed him as an example. In the last verse of the poem, the relationship between father and son changes. I was originally a little trouble behind my father, but now my old father is behind me. A sense of vicissitudes appears on the paper, and a kind of love between father and son arises spontaneously. The language of HINI's whole poem is very simple, there is no novel metaphor, and the intention used is very life oriented and peasant oriented, but it contains sincere feelings, enough to move people's hearts.

There is a poem called "mid-term holiday" in which the poet recalls that his younger brother was killed by a car when he was 4 years old. The poet writes from the perspective of the first person, but there is no obvious emotional expression, or even a cold look. He listened to the bell of the school after class as the death knell. His neighbor picked him up and drove him home. He saw that his father, who had been able to cope with the funeral in the past, was crying, but his baby was babbling. All adults shook hands with him (because he was the eldest son). His mother also held his hand tightly and sighed with sadness. When the poet saw his brother's body, he also described flowers, candles, pale faces and dark red scars. The last sentence of the poem pushes the silence and depression to the climax: "four foot box, one foot represents his one-year life span." I don't know why, it makes me feel heavy. Although the poet did not express his feelings clearly, this kind of undercurrent of silent grief, as well as the sadness reflected by others' response, has a more moving effect.

The above are several poems about family affection by Heaney, and more of his works are pastoral lyric poems with strong Irish national flavor. In this kind of poems, Heaney combines the British literary tradition with Derry's rural life experience, and uses a modern perspective to examine and express the national spirit of Ireland. It can be said that the national elements of Ireland are everywhere in Heaney's poems, and we can even find many things and professions that have disappeared now. Let's take a look at the diviner. "Diviner" uses a kind of wooden fork prospecting stick called "magic wand" to find water, which is superstitious. In this poem, the poet describes the action and manner of the diviner very carefully, with a sense of mystery, which reminds people of Yeats' works. In the poem, the poet compares the hazel fork used by the diviner to a radio station, combining the ancient national elements with modern technology. Take a look at the poem "carbonized oak". First of all, we need to understand what is carbonized oak, which was cut down in the 16th-17th century and buried in the peat bog for a long time. It is a symbol of strength and patience. The moral of this poem is quite profound. The poet implies the devastation of Ireland by England,

Copyright Protection: ShuDudu from the original article, reproduced Please keep the link: https://www.shududu.com/other/Reading-poetry-collection-of-HINI.htm